Zdravljica veya Zdravica, Slovenya’nın millî şairi France Prešeren tarafından 1844 yılında yazılmıştır. Şairin en çok bilinen şiiridir. 27 Eylül 1989’dan itibaren, şiirin yedinci dörtlüğü Slovenya millî marşı olarak kullanılmaktadır.

Zdravljica
Bohoriç Alfabesi ile yazılmış orijinal Zdravljice (1844)

 Slovenya
Ulusal Marşı

GüfteFrance Prešeren, 1844
BesteStanko Premrl, 1905
Kabul tarihi1989
Ses örneği
noicon
France Prešeren’in kendi el yazısıyla Zdravljica metni. Poezije (Şiirler) adlı eserin içinde 1846 yılında yayınlanmıştır. Başka bir versiyonu da 1848 yılında tam metin hâlinde yayınlanmıştır.
1.
Prijatlji, obrodile
so trte vince nam sladkó,
ki nam oživlja žile,
srcé razjásni in oko,
ki utopi
vse skrbi,
v potrtih prsih up budi!
2.
Komú narpred veselo
zdravljico, bratje! č'mò zapet'!
Bog našo nam deželo,
Bog živi ves slovenski svet,
brate vse,
kar nas je
sinóv slovenske matere!
3.
V sovražnike 'z oblakov
rodu naj naš'ga treši gróm;
prost, ko je bil očakov,
naprej naj bo Slovencov dom;
naj zdrobé
njih roké
si spone, ki jih še težé!
4.
Edinost, sreča, sprava
k nam naj nazaj se vrnejo;
otrók, kar ima Slava,
vsi naj si v róke sežejo,
de oblast
in z njo čast,
ko préd, spet naša boste last!
5.
Bog žívi vas Slovenke,
prelepe, žlahtne rožice;
ni take je mladenke,
ko naše je krvi dekle;
naj sinóv
zarod nov
iz vas bo strah sovražnikov!
6.
Mladenči, zdaj se pije
zdravljica vaša, vi naš up;
ljubezni domačije
noben naj vam ne usmŕti strup;
ker zdaj vás
kakor nas,
jo sŕčno bránit' kliče čas!
7.
Živé naj vsi naródi,
ki hrepené dočakat' dan,
ko, koder sonce hodi,
prepir iz svéta bo pregnan,
ko rojak
prost bo vsak,
ne vrag, le sosed bo mejak!
8.
Nazadnje še, prijatlji,
kozarce zase vzdignimo,
ki smo zato se zbrat'li,
ker dobro v srcu mislimo;
dókaj dni
naj živí
vsak, kar nas dobrih je ljudi!
9.
Ljubezni sladke spone
naj vežejo vas na naš rod,
v njim sklépajte zakone,
de nikdar več naprej od tod
hčer sinov
zarod nov
ne bo pajdaš sovražnikov!
Bog naj vse,
kar nas je,
živi tovarše združene![1]
France Prešeren: Zdravljica
Žive naj vsi narodi
ki hrepene dočakat' dan,
da koder sonce hodi,
prepir iz sveta bo pregnan,
da rojak
prost bo vsak,
ne vrag, le sosed bo mejak!

Kaynakça

değiştir

Dış bağlantılar

değiştir