Tartışma:Berova

Yerleşim

değiştir

Mevcut yerin Türkçedeki adı "Berova"dır. Bunu literatür (özellikle Makedonya'da) ve Google sonuçları da desteklemiştir.

Literatürdeki Durum:

  • ŞERİF Selma, “Resne’den Türk Dünyası Geçti”, Ufuk Dergisi, S: 7, Üsküp 2010, s. 25.
  • AKALIN Şükrü Halûk, “Makedonya’da Eğitim Dili Olarak Türkçe”, Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, Bahar-2002, S: 13, s. 7-14.
  • “Berova’da Deprem”, Yeni Balkan gazetesi, 20 Ağustos 2009, Üsküp [1]
  • NUREDİNİ Abdülmecid, Makedonya’nın İç ve Dış Politika Sorunları (1990-2005), T.C. Sakarya Üniv. Sosyal Bilimler Ens. Yüksek Lisans Tezi, Sakarya 2006, s. 73.

Google Türkçe Araması:

“Berova” = 10.600

“Berovo” = 2.730

taglıgalpileti 21:00, 30 Mart 2011 (UTC)

Sonu -ovo ile biten tüm Slavca yer isimlerini -ova ile bitirmek dogru olmayabilir. Yer isimleri özeldir, ve istisnâi haller haricinde orijinali korunmalidir. Šibenik, Tilveš gibi. Bilgi için: -ova ile kullanim Arnavut usûlüdür, Sarajevo olan sehre Sarajeva demektedirler. Tesekkürler a.nailov 19:34, 15 Ağustos 2014 (UTC)
"Berova" sayfasına geri dön.