Türkilizce (ya da Turklish), sıkça İngilizce iletişim kuran ve ana dili Türkçe olan kişilerin bu iki dili karıştırarak konuşmasını belirten bir sözcüktür. Sözcüğün ilk kullanımının 1994'te olduğu belirlenmiştir.[1]

Türkilizce, özellikle ABD, Kanada, BK ve Avustralya'daki gurbetçiler, İngilizce eğitim veren lise ve üniversitelerin öğrencileri ve İstanbul, Ankara ve İzmir gibi büyük kentlerdeki uluslararası şirketlerin çalışanları tarafından konuşulmaktadır.[kaynak belirtilmeli] Aynı durum Türkiye'deki diaspora topluluklarında da az da olsa görülebilmektedir.[kaynak belirtilmeli]

Türkilizce konuşanlar Türkçelerine bolca İngilizce kelime katarlar. Türkilizce konuşanların sık sık, bazen aynı cümle içerisinde iki dil arasında gidip geldikleri görülebilmektedir.[2]

Bazen İngilizce deyim ve atasözleri Türkçeye, bazen de Türkçe olanlar İngilizceye sözcüğü sözcüğüne çevrilerek kullanılır.[kaynak belirtilmeli] Ayrıca Türkilizcedeki "he" ve "she" (sırasıyla erkek ve kadın için "o") adılları arasındaki cinsiyet ayrımı kaybolmuş olup ikisi eş anlamlıymış gibi kullanılır.[kaynak belirtilmeli]

Ayrıca bakınız

değiştir

Kaynakça

değiştir
  1. ^ Lambert, James. 2018. A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity. English World-wide, 39(1): 31. DOI:10.1075/eww.38.3.04lam
  2. ^ Bozatlı, Aziz (17 Şubat 2021). "Türkilizce". Milli Düşünce Merkezi. 17 Şubat 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 11 Aralık 2022.