Fareli Köyün Kavalcısı (film, 2015)
Fareli Köyün Kavalcısı (Korece: 손님; romanize: Sonnim; anlamı: Misafir, İngilizce: The Piper) Alman Orta Çağ efsanesi Fareli Köyün Kavalcısı'ndan esinlenerek yazılmış 2015 tarihli Güney Kore yapımı dönem ve korku-gerilim filmidir.[1][2] Filmi, Kim Gwang-tae yazıp yönetmiştir. Film, Kim Gwang-tae'nin yönetmenlik yaptığı ilk filmidir.[3][4]
손님 (Sonnim) | |
Yönetmen | Kim Gwang-tae |
---|---|
Yapımcı | Kim Dong-woo Lee Han |
Yazar | Kim Gwang-tae |
Oyuncular | Ryu Seung-ryong Lee Sung-min Chun Woo-hee Lee Joon |
Müzik | Lee Ji-soo |
Görüntü yönetmeni | Hong Jae-sik |
Kurgu | Kim Chang-ju |
Stüdyo | UBU Film |
Dağıtıcı | CJ Entertainment |
Çıkış tarih(ler)i | 9 Temmuz 2015 |
Süre | 119 dakika |
Ülke | Güney Kore |
Dil | Korece |
Bütçe | 4 milyon dolar |
Hasılat | 5,5 milyon dolar |
Olay örgüsü
değiştir1950'li yıllarda Kore Savaşı'ndan sonra, topal ve nazik gezgin kavalcı Woo-ryong ve hasta küçük oğlu Young-nam, Seul'e doğru yürüyerek gitmektedirler. Ücra bir köye denk gelirler. Köyün şefi, Woo-ryong ve oğlunun evinde kalmasına izin verir. Kavalcı şefe, üstünde İngilizce yazı olan bir kağıt parçası gösterir. Kağıtta Seul'de oğlu Young-nam'ı tedavi edebilecek Amerikalı doktorun adının yazılı olduğunu söyler. Ancak Woo-ryong İngilizce bilmemektedir. Köyün şefi Woo-ryong'tan savaşın bittiğini köydekilere söylememesini ister. Woo-ryong, savaşta kocasını ve çocuğunu kaybeden Mi-sook adında bir köylüden hoşlanır.
Woo-ryong, köyün insanlardan korkmayan ve tuzaklar ile zehirlere aldanmayan fareler tarafından istila edildiğini fark eder. Şef, Woo-ryong'a Çinli askerlerin yaklaştığını duyunca eski köylerinden bu köye geldiklerini söyler. Yeni geldikleri bu köydeki cüzzamlıları ve köyün şamanını bir mağaraya saklamışlardır. Çinlilerin gittiklerini duyduklarında mağaraya tekrar bakarlar ancak cüzzamlılar ölmüş ve fareler tarafından yenmişlerdir. Fareleri dışarıda tutacak bir şaman olmadığından fareler köyü istila etmiştir. Mağarada insan etinin tadını alan fareler vahşileşmişlerdir.
Woo-ryong, oğlunun tedavi masraflarını karşılamaya yardımcı olacak bir domuz karşılığında fareleri köyden uzaklaştırabileceğini söyler. Köye özel bir toz serper ve yakınlardaki bir tepeye gider. Rüzgar yönüne bakar ve köyü dumana boğan bir ateş yakar. Bütün bunlar olurken şef tarafından şaman olmaya zorlanan Mi-sook zillerle arınma ayini yapmaya başlar. Woo-ryung'un tozunu bir mağaraya kadar takip eden fareler evlerden dışarı akmaya başlar. Woo-ryun fareler mağaraya girdikten sonra mağaranın girişini devasa bir kayayla kapatır.
Mi-sook, Woo-ryung'a nazik doğası nedeniyle aşık olmaya başlar. Hatta Woo-ryung'ın oğlu ona "anne" demeye başlar. Ancak köyün şefi Mi-sook'u köyden ayrılma ihtimaline karşı tehdit eder. Ayrıca oğlu Nam-soo ile birlikte, Woo-ryung'a köyü farelerden kurtardığı için vermeleri gereken ödülü vermemek için plan yapar. Önce erkek köylülerin kafasında bir şüphe yaratırlar ve köylüleri Woo-ryong'un fareleri beraberinde getiren komünist bir casus olduğuna inandırırlar. Köy toplantısında şef kavalcıya ödeme yapacağını söyler ama köyde ölü bir kedi bulunur. Ölü kedi farelerin geri döndüğüne dair kanıt olarak gösterilir. Casus olduğuna kanıt için Woo-ryung'un İngilizce notunu gösterir. Kağıtta aslında "kıçımı öp, maymun" yazıyordur. Bir doktorun adını yazdığını söyleyerek bu kağıdı Woo-ryung'a veren Amerikalı aslında zalimce bir şaka yapmıştır. Ancak ne şef ne de Woo-ryung İngilizce biliyordur. Woo-ryung şefin verdiği paraya uzanır ama Nam-soo, Woo-ryung'un iki parmağını bıçakla keser. Köylüler Woo-ryung ve Young-nam'a sırtını döner, Mi-sook bile onları kınar. Ancak köylüler onları köyden atmaya hazırlanırken Mi-sook şamansal bir trans halinde ve midesinden bıçaklanmış halde gelir. Köylülere, güneşsiz bir günde hepsinin öleceğini ve çocuklarının belki yaşayacağını belki öleceğini söyler. Bu sözler aslında köylülerin bir yere kapatıp yakarak öldürdükleri köyün eski şamanının kehanetinin sözleridir. Mi-sook daha sonra yaralarından dolayı ölür.
Köyün şefi, Woo-ryung köyden ayrılmadan önce onun sırt çantasına zehirli pirinç topları koyar. Yaralı kavalcı yolda uykuya dalar. Bu arada oğlu köye gizlice geri döner ve babasının şefin evinde kalan kavalını alır. Dönüş yolunda, Young-nam zehirli pirinç toplarından birini yer ve ölür.
Woo-ryong intikam almak için yola çıkar. Oğlunun cesedini bir cenaze ateşinde yaktıktan sonra, üzerini fareleri kendine çeken ve daha önce kullandığı özel tozla kaplar ve fareleri kapattığı mağarayı tekrar açar. Kesik iki parmağını yem olarak kullanır ve fareleri tekrar köye götürmek için kavalını çalmaya başlar. İnsan eti yedikleri için vahşileşen ve köye gelen fareler şef ve oğlu da dahil olmak üzere tüm yetişkin köylüleri yerler. Ertesi sabah sadece köylülerin çocukları hayattadır, Woo-ryung kavalını çalar ve onları önceden fareleri kapattığı mağaraya götürür. Mağaranın girişini kapatır sonrasında kameraya dönerek sert bir bakış atar.
Oyuncular
değiştirOyuncu | Rol |
---|---|
Ryu Seung-ryong | Woo-ryong |
Lee Sung-min | Köyün Şefi |
Chun Woo-hee | Mi-sook |
Lee Joon | Nam-soo |
Goo Seung-hyun | Young-nam |
Yapım
değiştirFilm, Güney Kore'de Gangwon bölgesinde Pyeongchang ilçesinde çekilmiştir ve çekimler 4 ay sürmüştür. Filmde kavalda çalınan melodiler için Kore'nin geleneksel ritimleri kullanılmıştır.[4][5] Filmin başrol oyuncusu Ryu Seung-ryong yönetmenin isteğiyle film için biraz kilo almıştır. Yönetmen, karakteri savaş sırasında bile kilo alabilen iyimser yapıda biri olarak göstermek istemiştir. Ryu Seung-ryong film için kaval çalma pratikleri yapmıştır.[4]
Kaynakça
değiştir- ^ "Fantasy and Horror The Guest Featuring Ryu Seung-ryong, Lee Sung-min, Chun Woo-hee and Lee Joon to Release in July". Get It K. 27 Mayıs 2015. 27 Temmuz 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 10 Haziran 2015.
- ^ "Lee Joon to star in fantasy horror film based on Pied Piper". K-pop Herald. 9 Haziran 2015. 13 Haziran 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 11 Haziran 2015.
- ^ "Ryu Seung Ryong and Chun Woo Hee Open up About Acting as Lovers Despite Age Gap". Soompi. 9 Haziran 2015. 10 Haziran 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 10 Haziran 2015.
- ^ a b c "Ryu shows new, darker side in The Piper". Korea JoongAng Daily. 29 Temmuz 2015. 2 Temmuz 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Temmuz 2015.
- ^ Lee, Maggie; Lee, Maggie (4 Ekim 2015). "Film Review: 'The Piper'". Variety (İngilizce). 4 Ekim 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Temmuz 2021.
Dış bağlantılar
değiştir- IMDb'de Fareli Köyün Kavalcısı
- AllMovie'de Fareli Köyün Kavalcısı
- Korean Movie Database'de Fareli Köyün Kavalcısı 13 Aralık 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- HanCinema'da Fareli Köyün Kavalcısı 10 Kasım 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- Sinemalar.com'da Fareli Köyün Kavalcısı